Bonaire: The History and Culture - Part 2
Bonaire is an island municipality of the Netherlands, lying off Venezuela’s coast in the southern Caribbean.
Languages of Bonaire
Today there are four languages spoken on Bonaire. Dutch is the official language used in legal transactions and in government, while Papiamentu is commonly spoken by the locals and used in daily exchanges. Spanish and English are also common languages in Bonaire.
65.4% of the people of Bonaire speak Papiamento, with 15.9% speaking English, 7.3% Dutch, Spanish 6.1%, Creole 1.6%, and the remainder being unspecified
Papiamentu has its roots in Africa, from as early as the mid-1400s: it’s a Creole language, indigenous to the Dutch Antilles – in particular, Aruba, Curacao, and Bonaire. This new language involved due to the Portuguese colonisation of the island; a language containing elements of Portuguese vocabulary and African language structures which allowed the people to communicate with each other. And with the slave trade, this new language spread and grew among the general population. Most visitors to Bonaire try to master just a few Papiamentu words.
Celebrations in Bonaire
It seems that celebrating is what the people in Bonaire do best, with many traditional celebrations held in Bonaire throughout the year. Generally, the elements of these celebrations have much in common, with music, food, and dance. Celebrations are a very important part of the life and culture of Bonaire – it’s a reminder that life is about dancing to the rhythm of the music and having fun.
What’s to do in Bonaire?
Snorkelling, windsurfing and kite surfing are very popular pastimes in Bonaire, and Bonaire still reigns supreme as the dive destination in the Caribbean. For more than 20 years, Bonaire has been named the No. 1 shore diving destination in scuba diving for the region by the Readers’ Choice Awards in Scuba Diving. It’s also been named Best Destination Overall and No. 1 for Marine and Macro Life for the 2014 Trip Advisor Traveller Choice Awards.
Bonaire is always seeking to find the delicate balance between growth and environmental protection, whilst maintaining culture and nature. It has a long history of nature preservation and, in order to conserve their reefs, Bonaire was one of the first Caribbean Islands to collaborate with the Coral Restoration Foundation.
At One Hour Translation we believe that Quality Insurance is everything: we guarantee the quality and accuracy of our translations because we only recruit professional translators. Our pricing structure is very simple: we only charge for the words we translate – there are no minimum fees, no project management fees, no rush fees, and no service fees. And, we offer obligation-free quotations at your request.
You might also like:
We are proud to announce that our agency has been awarded with not one, but two of the prestigious FinancesOnline awards. One Hour Translation scored
International Translation Day is held in celebration of the feast of St Jerome, the Bible translator widely considered the patron saint of translators. The International Federation of Translators is the promoter of International Translation Day, and has been since it was first held in 1953.
The translation industry is a relatively small one but it’s also a highly competitive one. Basically, do your research on a translation agency prior to making initial contact and it will certainly pay off; perhaps not immediately because there may not be any work available at the time, so just be patient. Your application must stand out above the rest, and by following these simple steps you should have no problem whatsoever in achieving your translation goals.