localization

Localization – Dealing with Colloquialisms  | One Hour Translation

In the last article we discussed localization in general, and blunders that have been made when businesses have rushed their launch into a foreign market. Today we’re dealing with a nuance of the same issue – colloquialisms. ... Continue

Localization – Get It Right the First Time | One Hour Translation

It’s such a simple idea that it’s no wonder so many businesses do it. Your business is raging in your home country, and you’ve started to branch out to other markets. Then comes the final frontier – offering your product or service in a foreign market with a foreign language. But localization can’t be that hard… can it? ... Continue

Transcreation- the translation industry buzz word | One Hour Translation

What is transcreation? ... Continue

Agile Localization Is An Olympic 100M Champion  | One Hour Translation

What Is Agile Development & How Did It Come To Pass? ... Continue

Why It’s Better to Localize Than to Generalize | One Hour Translation

Software localization is essential to optimizing your company website and your business operations. Here’s what effective localization means for you.  ... Continue

Let’s Have a Drumroll for Website Localization! | One Hour Translation

According to Internet World Stats, an estimated 800 million English speakers surfed the web in 2013, but they only made up 28.6% of Internet users. ... Continue

Exclusive Data Finds Translation and Localization key to Increasing Global E-commerce | One Hour Translation

One Hour Translation (OHT), the world's largest online translation agency, today released exclusive data indicating that localization of e-commerce sites has a significant impact on global consumers. ... Continue

One Hour Translation's Proprietary Website Translation Technology WeST Now Used to Localize More Than 10,000 Business Websites Worldwide | One Hour Translation

"We are pleased with the vote of confidence from the more than 10,000 businesses that selected WeST to localize their website," said David Shaw, VP Business Development of One Hour Translation. ... Continue

The international arena is peppered with cultural and linguistic variety. These differences between geographic regions, locales and people necessitate the creation of robust, dynamic, intuitive and reliable translation memory software. ... Continue

As the world became increasingly globalized, many companies started seeking out greener pastures in order to increase their profits and boost their total sales. People started going overseas for higher education, medical treatment and tourism. ... Continue

Pages