Translation Services is the core of what we do here at One Hour Translation.
Whether it’s a few paragraphs that need to be translated from one language to another, or a website and marketing plan that needs a complex localization treatment, we have the experience, the staff, and the resources to get the job done fast, within your budget, and – most importantly - accurately.
Your company image is only as good as the text you put out there on your website, your mailings, your handbooks. Your customers know their local language and they will notice errors. With our proofreaders you can sleep well at night knowing we’ve checked and double-checked your text to ensure it’s perfect.
Whatever you need transcribed – meetings, presentations, customer service recordings, videos – in whatever language, we have a growing community of human transcription specialists who type it into text form for you. All you need to do is upload your audio or video files to our secure server and the rest is automatic.
People are more apt to stay on your page and more likely to click ‘BUY’ when they’re reading the product descriptions and other materials in their own language – if the text is well-written from a native-speaker’s comfortable point of view.
We make website localization easy, fast and affordable.
Your text may contain acronyms, synonyms and abbreviations that can cause confusion or even frustration for translators, especially attempting to translate them without full understanding of their meaning. Equally, some words have multiple meanings depending on the context.
Internationalization, sometimes shortened to I18n, is a design and a development of a product or document content that enables easy localization for the target market, that may vary in culture and language. It is the first step of Globalization process, which contains Internationalization and localization.