Survey: Businesses Take Note - More Than 80% of Consumers Can Differentiate Between Human and Machine Translation
New OHT Enterprise Global Survey Highlights Need for Business To Employ Professional Human Translators - Machine Translation Not Up to Par
More than 80% of consumers can tell the difference between a professional, human translation and translations offered by automated translation tools. This, according to a survey conducted by OHT-Enterprise, a One Hour Translation (the world's largest online translation agency) company.
The survey, conducted in May 2015, was jointly carried out with Google Consumer Surveys based on a representative sample of 800 respondents - 100 each from the US, the UK, Australia, French speaking Canada, Italy, Germany, the Netherlands and Japan.
Across all countries 80.3% of all respondents answered that they could tell the difference between human translation and machine translation, 24.8% "definitely" and 55.4% "most likely". Only 3.4% responded that they could "absolutely not" distinguish between the two.
You might also like:
With cybersecurity a global issue, organizations worldwide are sharing information and threat intelligence—which usually requires language