There is big difference in the preferred device for online shopping based on the country of the consumer.
In the Press
Payoneer works with One Hour Translation to translate about 30 blog posts, multiple customer service inquiries, white papers and dozens of emails every month, Steel says.
According to a survey of 800 consumers in eight global markets (U.S., the U.K., Australia, Canada, Italy, Germany, the Netherlands and Japan) by OHT-Mobile (the mobile division of One Hour Translation), traditional computers were used to access online commerce sites by 62% of consumers over
One Hour Translation said the survey shows that consumers around the world adopt strategic approaches to their seasonal online purchases.
by Steve Olenski
Blau said the Skype Translator is a step in the right direction. "It really brings up a big possibility for business, consumers, to understand what's being spoken,” Blau said. “It’s an exciting time for business, anybody working in a multi-lingual environment."
One Hour Translation (OHT), the world's largest online translation agency, today released exclusive data indicating that localization of e-commerce sites has a significant impact on global consumers.
Mark Zuckerberg’s remarkable display of language facility during his recent Q&A in Mandarin at Tsinghua University in Beijing impressed many people around the planet. But Zuckerberg’s linguistic feat clearly has much more significance than just dazzling us and his in-laws.
With major shifts in wealth and economic influence worldwide come significant shifts in global tourism trends as well. For example, as the moneyed-classes in China and Russia continue to grow, the market for outbound tourism from China and Russia grows as well.
One of the great things about the international app market is that through platforms like Apple’s App Store and Google Play, app developers and mobile entrepreneurs can access huge numbers of users in vast geographic regions. One massive barrier, though, is language.