Apr 11, 2021 · 4 min

As with all business decisions, choosing a translation method is all about balance. While just fifty-odd years ago, human translation - at an average rate of 2,000 words daily - was the only option, today’s LSPs (Language Service Providers) are translating up to 10,000 words a day. The secret? AI

Looking to improve your localization?

Our Local Insight Report can help your brand resonate with target audiences in every corner of the globe.

Aug 12, 2009 · 3 min

Translation at its very core is a simple act. All you really need to do when translating is express the meaning of a text or speech from a source language to a target language. However, like most seemingly simple things, there are many nuances and intricacies involved in this line of work. If

Aug 10, 2009 · 3 min

Computers are quite the popular assistant translation tools-particularly in the form of a translation software-in many a professional translation firm or individual translation service. However, these machines could never be advanced enough or intelligently programmed enough to do translation

Aug 7, 2009 · 3 min

Do you know how to tell the difference between a second-rate translator and a true linguistic expert? If you-or the corporation that you're representing-isn't exactly fluent in the language your translator is translating, then how can you tell the difference between excellent and slipshod work? To

Aug 4, 2009 · 3 min

Professional translation has become in demand nowadays. The revolution of the Internet, making the world interconnected, has paved a way for global business to bloom. To help you communicate effectively to the world, you need an efficient translation service. Professional translation helps bust