Let’s Go To The Movies! The Best Translation Movies
Our list of thirteen great movies about translation.
There are movies covering everything: the movie-world has it all, whether you want to cry, laugh, solve mysteries or be scared. What if you want to see a movie that involves the line of work you’re in? Well, the movies have that too! See our list below of thirteen great movies, ranging from light and historic, funny, dramatic, mysterious and heavy. Are you comfortable, and prepared to spend an afternoon, or many, indoors?
This is a heavy and quite dramatic movie, depicting an Indian translator working for a journalist who reports on farmers’ suicides.
The Woman with the 5 Elephants
A Ukrainian woman learns how to speak the German language in her home, in order to survive. Later German becomes her primary work and she begins translating works by the Russian novelist, Dostoevsky.
Dances with Wolves
This is a movie about the Civil War, focusing on the interpretation of conversations between an American soldier and a medicine man.
This is an inspiring documentary which takes you on a journey towards understanding the beauty and the art of translation.
This movie involves the translation of Egyptian ancient texts, with an added kick of adventure and mystery.
This is a fabulous movie, depicting how precise interpreters must be, particularly in sensitive and dangerous settings.
If you know how to speak Krio – a language they speak in Sierra Leone, you just might get the girl!
Lost in Translation
A movie depicting hilarious misunderstandings which result from inaccurate translation from one language to another; this is a great movie directed by Sofia Coppola.
A light and funny, family movie containing language-mixing and culture-clash; including a small girl interpreting for her mother who can’t speak English.
Court Interpreters will identify with this wonderful Steven Spielberg movie.
Zero Dark Thirty is an interesting take on the differences between regular interpreters and interpreters working for the military: a recent event that’s affected so many lives.
Your life could take a completely wrong turn if you’re at a hospital bed and use an interpreter who’s unqualified.
Audrey Hepburn, beautiful and classy as always, plays the part of a United Nations interpreter in this 1963 movie directed by Stanley Donens
You might also like:
We are proud to announce that our agency has been awarded with not one, but two of the prestigious FinancesOnline awards. One Hour Translation scored
International Translation Day is held in celebration of the feast of St Jerome, the Bible translator widely considered the patron saint of translators. The International Federation of Translators is the promoter of International Translation Day, and has been since it was first held in 1953.
The translation industry is a relatively small one but it’s also a highly competitive one. Basically, do your research on a translation agency prior to making initial contact and it will certainly pay off; perhaps not immediately because there may not be any work available at the time, so just be patient. Your application must stand out above the rest, and by following these simple steps you should have no problem whatsoever in achieving your translation goals.