Translation Service 翻訳サービス Übersetzungsservice שרותי תרגום Service de Traduction Servicio de Traducción 翻译服务
Welcome Login | Register
Learn More

Spanish to Italian

  •  - professional translator

Overall rating

Source (Spanish)
La celebración ha sido promovida por la Federación Internacional de Traductores desde su creación el 1953. En 1991 la FIT lanzó la idea de un Día Internacional de la Traducción oficialmente reconocido para mostrar la solidaridad de la comunidad de traductores en todo el mundo en un esfuerzo por promover la profesión de traductor en los diferentes países (no sólo en los cristianos). Esta es una oportunidad para mostrar el orgullo de una profesión que se está convirtiendo cada vez más en esencial en esta era de progresiva globalización. San Jerónimo fue un célebre estudioso del latín en una época en la que eso implicaba dominar el griego. Sabía algo de hebreo cuando comenzó su proyecto de traducción, pero se mudó a Belén para perfeccionar sus conocimientos del idioma. Comenzó la traducción en el año 382 corrigiendo la versión latina existente del Nuevo Testamento. Source: Wikipedia

Translation (Italian)
L'evento è stato promosso dalla Federazione Internazionale dei Traduttori fin dalla sua creazione nel 1953. Nel 1991 la FIT ha lanciato l'idea di una Giornata Internazionale della Traduzione riconosciuta ufficialmente, per manifestare la solidarietà della comunità dei traduttori in tutto il mondo in un impegno a promuovere la professione del traduttore nei vari Paesi (non solo quelli cristiani). Si tratta di una opportunità per dimostrare l'orgoglio di una professione che sta diventando sempre più fondamentale in questa era di progressiva globalizzazione. San Geronimo fu un celebre studioso di latino in un'epoca in cui ciò sottintendeva la padronanza del greco. Aveva delle conoscenze di base dell'ebraico quando iniziò il suo progetto di traduzione, tuttavia si trasferì a Betlemme per perfezionare la sua conoscenza della lingua. Iniziò la traduzione nell'anno 382 correggendo la preesistente versione latina del Nuovo Testamento.

Translate Now

Expert reviews


Reviewed by Ugo

Quite good job
Ugo gave this translation :

Reviewed by Carlo G.

La traduzione rispecchia perfettamente il significato del testo originario. Lo stile è corretto e il testo scorrevole. Solo alcune imprecisioni dovute all'influenza del testo di partenza rendono il lavoro imperfetto in un paio di punti, ma nel complesso è davvero un buon prodotto.
Carlo G. gave this translation :
© 2008-2018 All rights reserved One Hour Translation™ terms and conditions