Like every other industry in the world, translation is constantly being squeezed and pressured into lowering costs. Whether you’re a freelance language translation professional like me or part of a larger company, chances are you know what I mean: Everything is supposed to get cheaper, while your own expenses stay flat or rise. It’s normal: You get a new client and for a while everything is rosy, then they feel like they’ve worked with you long enough that their needs and procedures ought to be a given. Thus they think you’re working more efficiently, and that means you should be charging less.
texting language evolution source target Translation programming languages Wikipedia research crowdsource cognates false cognates language study technology work freelance Arabic SEO marketing sales solutions content crisis SEO branding localisation naming marketing advertising web design layout texting sms language evolution Wal-Mart localisation Germany loan words language evolution Internet ESL teaching TEFL automatic translation machine translation Google advertising interpreting Translation localisation globalisation